Skip to main content

Un idioma es más que un instrumento de comunicación, es expresión, cultura, identidad, personalidad, elección, y así sucesivamente. Y, además, es el factor común de todas mis actividades profesionales. Digamos, la herramienta con la que trabajo.

INTERPRETACIÓN

La interpretación es la transmisión de un mensaje hablado en un idioma a otro idioma, también hablado. Lo importante es transmitir el mensaje, es decir, los contenidos sin cambios y sin que se pierdan matices. La rapidez al interpretar es esencial.
Interpreto en las más variadas situaciones, como audiencias en tribunales, conferencias de prensa, visitas a fábricas etc.

TRADUCCIÓN

Traducir es escribir en la lengua de llegada un texto que originalmente estaba en otra lengua, la lengua de partida. Naturalmente, al traducir, hay que transmitir siempre el mensaje del texto original teniendo en cuenta no solo los elementos linguísticos sino también circunstanciales, como la persona a quien se dirige el texto, la intención del mismo, etc. ¿Se trata de anuncio? ¿de un documento oficial? ¿Cuál es el propósito del texto? ¿Informar? ¿Convencer para comprar? En la traducción es muy importante conservar la forma, el estilo y los detalles.

Nuestro objetivo es siempre reproducir el mensaje de tal modo que no se note que es un texto traducido.

CLASES DE HOLANDÉS O PORTUGUÉS

?Quiere aprender (o mejorar) el holandés o el portugués? Ven a clase conmigo porque no enseño solamente la lengua sino que también dedico mucha atención als contexto socio-cultural del lenguaje. Porque hablar un idioma no es solamente una cuestión de vocabulario y aplicación de reglas gramaticales.
Las clases se adaptan a las necesidades de los alumnos.

Últimamente he tenido el gusto de trabajar en varias ocasiones con Femmy, intérprete de portugués inmejorable dónde las haya. Mis clientes exigen nada más y nada menos que un rendimiento excelente alcanzado en situaciones de estrés en las que precisión y flexibilidad son indispensables. Incluso en esas circunstancias, Femmy siempre ha rendido más de lo esperado. No tengo suficientes palabras para recomendarla. Sus excepcionales cualidades, profesionalidad y dedicación, hacen de ella una baza poderosa en manos de todos aquellos que necesiten servicios de interpretación del portugués. Espero poder trabajar con ella nuevamente.

Laura van Maaren – Project Manager Accentua Talen B.V.

En algunos eventos culturales en los que he necesitado interpretación simultánea, ha sido una tranquilidad poder contar con Femmy, porque ella siempre está bien organizada, trae su propio equipo y es muy precisa en su trabajo. Es siempre un placer hacer uso de sus servicios, os la recomiendo absolutamente.

Serafina Marinacci

Palacio de la Paz

Rueda de prensa de la UEFA

Four Freedoms Award

Visita de una delegación de Brasil

OMS | Organización Mundial de la Salud

Four Freedoms Award

Rueda de prensa de la UEFA

+31 (0)6 47 25 04 17
 Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

logo whatsapp